17/08/2015

Khi nguy cơ của châu Á không đến từ Nhật

Tác giả: Mõ Làng viết lúc 17/08/2015 | 17.8.15

Mẹ Đốp
Viết về khoảng thời gian người Nhật có mặt với tư cách là quân xâm lược trên bán đảo Triều Tiên, Wikipedia viết: 

"Sau khi đánh bại quân Thanh trong Chiến tranh Trung - Nhật (1894-1895), lực lượng Nhật Bản lưu lại và chiếm đóng những phần đất quan trọng chiến lược của Triều Tiên. Mười năm sau đó, người Nhật đánh bại hải quân Đế quốc Nga trong Chiến tranh Nga - Nhật (1904-1905), đưa Nhật Bản trở thành một cường quốc. Nhật Bản chiếm đóng bán đảo ngược lại ý muốn của chính phủ Triều Tiên, mở rộng tầm kiểm soát của họ lên các cấp chính quyền địa phương bằng vũ lực, và cuối cùng sát nhập Triều Tiên vào Nhật Bản tháng tám năm 1910". 

Và cũng khó mà diễn tả được sự căm ghét của người dân Triều Tiên (sau này là người dân Hàn Quốc) với người Nhật như thế nào. Đó cũng là lí do dù chiến tranh giữa Nhật và một số quốc gia láng giềng đã qua đi rất lâu nhưng Hàn Quốc, Trung Quốc và Triều Tiên vẫn liên tục đưa ra những lời tố cáo với người Nhật trong các dịp kỷ niệm ngày chiến thắng hoặc các đợt thảm sát. Thậm chí trong một động thái có ý nghĩa đáp trả Nhật Bản, không ít người dân Hàn Quốc đã cho rằng người Nhật đã phải trả đắt khi Quân đội Hoa Kỳ ném 02 bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki.

Người viết cũng tin rằng sẽ còn rất lâu nữa người dân Hàn Quốc mới có thể thay đổi suy nghĩ của mình về người Nhật. Làn sóng phản đối, lên án người Nhật sẽ lại diễn ra mỗi khi người đứng đầu Chính phủ nước này đến phúng viếng đến đền Yasukuni. 

Tuy nhiên, có thể sau lời phát biểu của bà Park Geun Ryong, em gái của đương kim Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye người dân Hàn Quốc sẽ thay đổi ý nghĩ.....
Theo hãng thông tấn Hàn Quốc Yonhap News, trong cuộc trả lời phỏng vấn của cổng thông tin video Nhật Bản Nikoniko, bà Park Geun Ryong tuyên bố: "Cứ mãi đòi Nhật Bản xin lỗi vì quá khứ cũng là không đúng. Liên tục đòi Nhật Bản phải xin lỗi về hành động của quân đội Nhật đối với "những phụ nữ giải khuây” và những vấn đề lịch sử khác, cũng là không công bằng". 

Park Geun Ryong cùng chị gái (Tổng thống Hàn Quốc ) trong một buổi lễ (Nguồn: Internet). 

Lí do được bà Park Geun Ryong đưa ra cho tuyên bố của mình, rằng "Nhật Bản đã chính thức xin lỗi tới 4 lần, thậm chí cả Nhật hoàng cũng đã xin lỗi". Bà này cũng cho hay việc chỉ trích các chính khác Nhật bản thăm viếng đền Yasukuni là "can thiệp vào công việc nội bộ" và "quan niệm vô đạo đức khi hậu duệ không viếng mộ ai đó từng là người xấu". (Theo http://vn.sputniknews.com/asia/20150805/556751.html#ixzz3j1unUtiq). 

Vậy đâu là nguyên nhân khiến một người thân của đương kim Tổng thống dám đưa ra những lời phát biểu kêu gọi có một thái độ khác với người Nhật Bản bất chấp việc có thể bị người dân Hàn Quốc lên án và phản đối? Sự nghiệp chính trị của Tổng thống Park Geun-hye sẽ bị đặt những dấu hỏi lớn một khi người thân của bà đụng chạm vào mối căm hờn của người dân mà không đưa ra bất cứ lí do xác đáng nào? 

Xin được bắt đầu sự lí giải bởi một điểm đặc trưng của người dân Hàn Quốc - Tính thực dụng; và đây cũng là đặc điểm có tính quyết định biến một đất nước nghèo nàn về tài nguyên, lại bị tàn phá nặng nề bởi chiến tranh lại có thể vươn lên nhanh chóng và phát triển đến thế. Sau khi kết thúc chiến tranh hai miền Nam - Bắc Triều, người dân Nam Triều Tiên (Hàn Quốc) thừa hiểu rằng việc cho phép người Mỹ ở lại xây dựng căn cứ và chấp nhận làm đồng minh của Mỹ sẽ biến Hàn Quốc lệ thuộc sâu hơn vào Mỹ và nếu không cẩn thận thì viễn cảnh trở thành một phần của Mỹ tại khu vực Châu Á chỉ còn là chuyện của thời gian. Tuy nhiên, họ đã chấp nhận dựa vào Mỹ để phát triển và cùng với việc thu hút nguồn đầu tư từ Mỹ thì Hàn Quốc đã khéo léo trong dung hòa mối quan hệ với Mỹ ở quỹ đạo cho phép. Vậy nên, họ đã giữ được một thế cục an toàn cho đến thời điểm hôm nay.

Bà Park Geun Ryong đã mang tính thực dụng đó vào lời tuyên bố của mình; bà cũng hiểu rằng người dân Hàn Quốc sẽ nhanh chóng đọc được ý nghĩ của bà và sẽ không có chuyện phản đối như người ta vẫn dự báo.

Có thể trong Chiến tranh thế giới thứ hai, người Nhật không chỉ là nỗi ám ảnh với phần còn lại của thế giới. Chủ nghĩa Phát xít từ Nhật đã đưa nhân loại đi vào những cơn tang thương khủng khiếp nhất. Hàn Quốc cũng đã lãnh đủ những sự khủng khiếp ấy từ Nhật Bản và họ đã căm hờn điều đó cho đến tận hôm nay. Vậy nhưng, câu hỏi được đặt ra ở đây là phải chăng đến nay người Nhật vẫn đáng sợ như thế? Họ vẫn đủ sức gây ra những nỗi đau tương tự quá khứ cho những nước lân bang? Hay họ đang đơn thuần là quốc gia tự chăm lo cho sự phát triển của mình? Tôi tin rằng bà Park Geun Ryong và rất nhiều người Hàn Quốc đã có cho mình câu trả lời chuẩn xác nhất? Họ cũng có cho mình câu trả lời ai thực sự là nguy cơ, là lực lượng có thể đe dọa họ như cái cách người Nhật đã làm trong quá khứ. Cho nên thật dễ hiểu khi họ đã chấp nhận tạm thời không nhắc lại quá khứ với người Nhật (Tôi không nói là "quên") khi biết rằng người Nhật của ngày hôm nay nhân văn, không hiếu chiến như giai đoạn trước đây.

Thêm nữa, việc TQ bành trướng sang lân bang trong đó có Hàn Quốc và Nhật Bản (Chủ yếu trên Biển Hoa Đông) chỉ còn là vấn đề của thời gian. Do vậy, để đối phó với TQ thì cần sự liên minh để đảm bảo rằng, có thể TQ có thể hạ gục được một nước nhưng sẽ khó lòng đương đầu được với một liên minh của nhiều nước. Và tuyên bố của bà Park Geun Ryong có thể xem là động thái có tính mở đường cho liên minh Hàn Quốc - Nhật Bản để đối phó với TQ trên biển Hoa Đông. Nó cũng giống như cách Việt Nam và các nước Asean còn lại liên minh trong chống lại sự bành trướng của TQ trên Biển Đông. 

23 nhận xét

09:30 17 tháng 8, 2015 Reply

Đúng là nguy cơ hiện tại không đến từ Nhật mà là Trung Quốc. Với tư tưởng bành trướng của mình Trung Quốc đã và đang có những động thái gây hấn với rất nhiều quốc gia trong khu vực. Cứ tình hình này các nước sẽ liên minh lại với nhau để cùng đối phó với Trung Quốc.

19:09 17 tháng 8, 2015 Reply

có lẽ tới lúc các nước trong khu vực liên minh với nhau chống lại sự bành trướng của trung quốc, sự bành trướng đó của trung quốc kheines cho thế giới phải kinh hãi, đó là sự cây lớn hiếp nhỏ, cậy tiềm lực bắt nạt các nước khác, và đương nhiên, họ không thể thích thì làm như thế mãi

19:15 17 tháng 8, 2015 Reply

người hàn quốc họ sống thực dụng, biết năm xưa nó mang cả bộ sách giáo khoa của người nhật về áp dụng cho nước mình là cũng đủ hiểu được rồi, chính điều đó, tôi tin họ sẽ không dại gì đối đầu với người hàn quốc đâu, và thời gian tới, sẽ minh chứng cho điều đó

19:19 17 tháng 8, 2015 Reply

nên chông lại trung quốc thật, nếu chống lại như thế thì mới có thể phát huy được hiệu quả được, với những người việt nam mình cũng nên liên mình với một nước khác, chẳng hạn như hàn, nhật, có như thế mới chống lại được sự bành trướng của trung quốc

19:57 17 tháng 8, 2015 Reply

Chưa bao giờ thấy Trung Quốc là láng giềng dễ chịu. Đơn cử như xuất nhập khẩu, chúng ta là một trong những nước lớn nhất Đông Nam Á tiêu thụ hàng Trung Quốc, mà cảm thấy toàn đồ kém chất lượng và dư lượng chất bảo quản trong thực phẩm vượt quá mức cho phép. Giờ cứ nhắc đến TQ, bất cứ cái gì, từ thực phẩm cho đến hàng hóa đó đều là đồ kém chất lượng. Nguy cơ của các nước tới thời điểm này đúng là Trung Quốc chứ không phải nước nào khác.

20:23 17 tháng 8, 2015 Reply

Nhật tuy đã sửa lại bản hiến pháp hòa bình của mình bằng nhiều điều luật khác có liên quan đến việc bảo vệ lực lượng đồng minh. nhưng họ không còn là một nước hiếu chiến như xưa khi đã thấm cái nhục nhã của việc bại trận, vì thế nguy cơ chiến tranh không thể đến từ Nhật, mà đó là Trung Quốc, một nước đang ngày càng bành trướng mạnh mẽ.

20:25 17 tháng 8, 2015 Reply

Chiến tranh qua đi, con người không thể sống mãi với lòng căm hờn và mãi thù hằn nhau được. Lỗi lầm trong quá khứ, người Nhật đã nhận thức rõ và họ cũng đã hối hận, ăn năn về vấn đề này. Thực tế là Nhật đang cố gắng bằng mọi cách chuộc lại phần nào lỗi lầm trong quá khứ. Cũng như Mỹ hay Pháp với Việt Nam, khi chiến tranh đã qua đi, chúng ta hoàn toàn có thể mở ra một tương lại hợp tác phát triển trong hòa bình và hữu nghị.

20:38 17 tháng 8, 2015 Reply

Tuy NHật đã trở thành cường quốc về kinh tế và quân sự, được sự bảo hộ dưới cái ô hạt nhân của Mỹ. nhưng không có nghĩa là họ trở thành những kẻ kiêu căng, dân tộc hiếu chiến muốn trả thù, họ đã khác thời thế kỷ 21 khi là kẻ phát động chiến tranh thế giới lần 2. chúng ta không phải lo lắng nguy cơ từ Nhật,

20:39 17 tháng 8, 2015 Reply

Trước đây thấy quả thật lính Nhật tàn bạo, đáng sợ nhưng bây giờ khi vào thời bình chúng ta dường như có cái nhìn thiện cảm hơn với Nhật. Còn nhìn quanh nhìn quẩn một hồi thì thấy chỉ có Trung Quốc là vừa thâm vừa đáng sợ. Không chỉ VN mà bao nhiêu nước nhắc đến TQ là dường như nhắc đến một thế lực bành trướng.

20:46 17 tháng 8, 2015 Reply

Trước xu thế mới của thế giới hiện nay và tình hình tại khu vực Châu Á, đặc biệt là những điểm nóng trên biển Đông và những hành động hiếu chiến của Trung Quốc. Có lẽ các quốc gia có liên quan, có lợi ích trên biển Đông và láng giềng của Trung Quốc cần đoàn kết lại với nhau, tạm gác lại những mẫu thuẫn, hằn thù trong quá khứ. Việc phát ngôn của bà Park Ryon có thể làm cho dư luận coi đây là một hành động thể hiện sự thực dụng của người Hàn Quốc, nhưng nó cũng cho thấy sự khéo léo, mềm mỏng trong chính sách ngoại giao của quốc gia này.

20:54 17 tháng 8, 2015 Reply

thế kỷ 20 chứng kiến hàng ngàn các tội ác của quân phát xít, điển hình ở châu âu là đức, châu á là nhật, nhưng sự thất bại trong cuộc chiến và hậu quả để lại của hai quả bom nguyên tử đã làm cho dân tộc này không còn hiếu chiến và họ yêu hòa bình hơn lúc nào hết. chúng ta không cần lo ngại về nguy cơ từ đất nước này/

Nặc danh
21:12 17 tháng 8, 2015 Reply

Trung Quốc từ trước đế nay lúc nào cũng cho thấy hiểm họa, tất cả những hành động của chúng không chỉ VN mà thế giới đều thấy đấy là mối lo. Cảm giác chiến tranh lúc nào cũng có thể xảy ra, không chỉ là chiến tranh chính trị, chiến tranh tranh giành đất đai mà còn cả chiến tranh tiền tệ. Dường như chúng không từ bỏ bất cứ thủ đoạn nào để vươn lên bá chủ.

21:14 17 tháng 8, 2015 Reply

Nhật có bản hiến pháp hòa bình, tuy đã có sửa chữa để phù hợp với thời đại mới nhưng đó không phải mối nguy, người dân Nhật cũng đã thấm cái nỗi nhục thua trận và chịu 2 quả bom nguyên tử, họ không đằng nào cho chính phủ của mình tham chiến đâu, kể cả chuyện trả thù, chúng ta không cần lo lắng nguy cơ từ Nhật mà phải chú ý đến Trung Quốc/

21:16 17 tháng 8, 2015 Reply

Với ưu thế số đông, Trung Quốc có thể có sức mạnh uy hiếp các đồng minh của Mỹ, bao gồm cả Nhật Bản, đe dọa nghiêm trọng vị thế của Mỹ. Cho đến nay Trung Quốc luôn luôn thể hiện sự bành trướng của chúng trên tất cả các mặt trận. Có thể nói TQ luôn là đối thủ đáng gớm của không chỉ các nước nhỏ mà còn cả các nước lớn.

21:25 17 tháng 8, 2015 Reply

Nói cũng chẳng phải bao che, nó đụng đến mình thì mình ghét thôi chứ nó cũng đang tự bảo vệ mình trước sức ép của mỹ và đồng minh thân cận xung quanh. Chỉ tại nước mình bé, mà lại là thành viên trong biển đông nên TQ chẳng ngần ngại mà dẫm lên để tự bảo vệ nước nó.

21:25 17 tháng 8, 2015 Reply

Chỉ tính riêng về vấn đề biển Đông có thể thấy Trung Quốc đang ngày càng bánh trướng, đến Nhật Bản dù không có tuyên bố chủ quyền ở Biển Đông, nhưng lo ngại về việc Trung Quốc xây dựng trái phép bảy đảo nhân tạo ở quần đảo Trường Sa của Việt Nam, giúp mở rộng tầm tiếp cận của quân đội Trung Quốc đối với những tuyến đường biển mà khối lượng thương mại của Nhật Bản đi ngang qua. Như vậy có thể TQ là mối nguy hại của rất nhiều nước!

21:42 17 tháng 8, 2015 Reply

Cả thế giới đã từng căm giận tội ác, sự dã man của phát xít Nhật. Nhưng giờ đây, với những nỗ lực trong suốt quãng thời gian từ sau chiến tranh thế giới thứ 2 đến nay, Nhật đang làm thay đổi dần cái nhìn của thế giới đối với họ. Nhật không còn là nguy cơ của châu Á, của thế giới nữa, mà thay vào đó là sự bành chướng, ngông cuồng của Trung Quốc. Những gì Trung Quốc đang làm khiến không chỉ các quốc gia trong khu vực châu Á mà hầu như khắp các quốc gia trên thế giới phải lo ngại về sự hiếu chiến của họ. Trung Quốc mới là nguy cơ tiềm ẩn đang ngày càng dần lộ diện.

22:04 17 tháng 8, 2015 Reply

Quân Park Chung Hae cũng dã man chả kém quân Nhật đâu. Nhưng vì cục diện chung, Việt Nam vẫn hợp tác với Nhật, Hàn. Đó là tính thực dụng của xã hội hiện đại bắt anh buộc phải theo. Vì thế Hàn Quốc không thể bắt Nhật phải trả giá vì quá khứ mãi được.

22:41 17 tháng 8, 2015 Reply

Nguy cơ của Châu Á đến từ Trung Quốc chứ không đến từ Nhật. Từ vài năm nay Trung Quốc có nhiều hành động tiêu cực làm cho khu vực này trở lên nóng hơn bao giờ hết. Nhật đang hành động để cố gắng hạn chế tình trạng này

06:43 18 tháng 8, 2015 Reply

Nhật Bản không còn là nguy cơ của Châu Á và toàn thế giới nữa. Kẻ được coi là nguy cơ đó chính là Trung Quốc, một thằng cha hàng xóm bẩn tính bên cạnh Việt Nam. Thực tế cho thấy, Nhật Bản đã sửa chữa những sai lầm trước đây của mình, nhưng quá khứ đã qua đi, chúng ta không thể sống mãi trong quá khứ, dù cho nó không bao giờ được quên lãng. Nhưng nền hòa bình của khu vực hiện nay lại bị đe dọa bởi sự bành chướng của Trung Quốc. Dường như Trung Quốc sẽ là một tay phát-xít mới của thế giới, với một cách chơi không khác gì một thằng xã hội đen.
Phải dùng một từ là ghê tởm, để mà nói về thằng Trung Quốc, bởi chúng đang phá vỡ sự bình yên của nước khác, theo truyền thống của cha ông nó để lại. Đừng bao giờ coi Trung Quốc là một thằng tốt đẹp, nó luôn và mãi mãi là nguy cơ thường trực của cả Châu lục.

08:11 18 tháng 8, 2015 Reply

Tính ra cái thời phát xít Nhật đúng là đồ khốn nạn, Nhật hoàng xin lỗi vì những điều hổ thẹn vì cha ông mình đã làm liệu cũng cảm thấy hổ thẹn khi mà có người nói là "NHật hoàng cũng đã xin lỗi". Biết bao nhiêu cho đủ khi mà những điều quân đội họ đã làm với đất nước khác. Mỹ cũng vậy, có xin lỗi đi chăng nữa thì những thiệt hại do dioxin da cam chả bao giờ hết được

08:34 18 tháng 8, 2015 Reply

Theo tôi thì TQ hay là nhật gì đều cũng có khả năng cả ngay cả. Bằng chứng thì cũng không nói cũng biết rồi, TQ ra sức bành trướng, Nhật thì trong khi chả ai chú ý cũng chả ai quan tâm tái thành lập quân đội với danh nghĩa là bảo vệ tổ quốc. Không nên coi thường ý chí của người nhật!

08:39 18 tháng 8, 2015 Reply

Người Nhật nhân văn? Tác giả thể hiện quan điểm của mình thì cũng không có gì mà phàn nàn nhưng mà Nhật kỷ niệm ném bom nguyên tử hàng năm cớ sao mà không dám xin lỗi quốc gia khác hằng năm vì những gì họ làm trong quá khứ hay bảo với mọi người rằng tôi có bảo Mỹ cúi đầu nhận sai đâu mà lại bảo tôi ???

Đăng nhận xét

Cám ơn đã đọc bài viết!
- Mọi thắc mắc, gợi ý hoặc bình luận xin chia sẻ bên dưới hoặc Gửi thư hay Báo lỗi
- Hãy viết bằng tiếng Việt có dấu để mọi người dễ đọc hơn!
- Chèn link bằng thẻ: <a href="Link" rel="nofollow">Tên</a>
- Tạo chữ <b>đậm</b> <i>Ngiêng</i>
Thank You!