08/11/2015

Vì sao ông Tập mượn thơ để nói chuyện chính trị

Tác giả: Unknown viết lúc 08/11/2015 | 8.11.15

Kính Chiếu Yêu


Chuyến viếng thăm của ông Tập Cận Bình đến Việt Nam không đem đến điều gì mới. Những cụm từ nhấn mạnh tính lân bang, tương đồng, đoàn kết, tương trợ, bốn tốt, đại cục... được nhắc đi nhắc lại.

Cảm giác chung, sự xuất hiện của ông Tập như là một lời hứa làm dịu những bất an, nghi ngại của người Việt về chủ nghĩa đại Hán đang trỗi dậy và lối ứng xử của Trung Quốc với nước nhỏ.

Hai năm nay, cách ứng xử của Trung Quốc trên Biển Đông cùng với lối làm ăn bất tín về kinh tế đã làm người Việt xa lánh, thủ thế. Những gì tốt đẹp trước đây được các thế hệ lãnh đạo đôi bên tạo dựng gần như không còn. Thay vào đó là tâm lý lo lắng, thái độ ghét bỏ có từ mọi cấp độ quan hệ. 

Trong tư thế ấy, phát biểu của ông Tập trước diễn đàn quốc hội Việt Nam như một bản đề dẫn văn chương dày đặc tầm chương, trích cú có tính ví von chứ không phải là một tuyên ngôn chính trị. Cũng đúng thôi, văn chương thì có tính ước lệ. Nó không đi vào những chi tiết chính trị như Hoàng Sa, Trường Sa, đánh bắt cá... mà trả lời được.  

Dẫu rằng, ông Tập Cận Bình bày tỏ "Như nhân dân VN luôn theo đuổi ước mơ dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh; thực hiện đất nước giàu mạnh, dân tộc chấn hưng, nhân dân hạnh phúc cũng là ước mơ mấy trăm năm của dân tộc Trung Hoa".  nói đi nói lại vì "Đại cục" mà bỏ qua va chạm nhỏ để đoàn kết, cùng tiến. Một giọng điệu kêu gọi chung chung, vô thưởng vô phạt thế thôi.

"Huynh đệ đồng tâm, kỳ lợi đoạn kim". Câu nói được phái sinh từ một câu trong "Chu Dịch" thời Tiên Tần: "Nhị nhân đồng tâm, kỳ lợi đoạn kim; đồng tâm chi ngôn, kỳ xú như lan". Ý nghĩa nguyên thủy từ thời xưa là anh em đồng lòng thì sức mạnh sẽ giống như lưỡi dao sắc bén cắt đứt được cả kim loại; nếu anh em hòa hợp về chí hướng, đồng tâm đồng đức thì sẽ tỏa hương như hoa lan.

Ông Tập cũng đã đọc lại hai câu thơ của Chủ tịch Hồ Chí Minh viết trong thời gian hoạt động cách mạng ở TQ để hàm ý quan hệ hai nước nên đứng trên một tầm cao mới. "Núi cao lên đến tận cùng, Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non", và nói rằng ý đó trùng ý với nhà thơ thời Đường Vương Bột.

Thậm chí ông nhắc lại cả lời những bài hát từ thời những năm 60, khi mối tình Việt - Trung thắm thiết, keo sơn “Việt Nam - Trung - Hoa núi liền núi, sông liền sông... anh ở bên đấy, tôi bên đây sáng sáng nghe tiếng gà gáy cùng" để nói về truyền thống tình hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc. 

Nhấn mạnh quan điểm tôn trọng lân bang không phải chỉ từ một phía, ông Tập đọc mấy câu thơ của chủ tịch Hồ Chí Minh trong bài Tẩu lộ (Đi đường):
"Trùng san đăng đáo cao phong hậu
Vạn lý dư đồ cố miện gian."

Dịch là: (Núi cao lên đến tận cùng, 
Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non).

Tiếp đó, ông đưa vào hai câu thơ của Vương Bột:
"Đăng Thái sơn nhi quán chúng nhạc, 
Tắc cương loan chi bản mạt khả tri dã" 

Dịch nghĩa: (Đứng trên Thái Sơn mà nhìn các ngọn núi khác sẽ thấy vì sao Thái Sơn là đứng đầu).

Một cây bút bình luận nổi tiếng của Tân Hoa Xã là Quốc Bình đã phân tích, ông Tập Cận Bình dẫn câu thơ nổi tiếng ấy không ngoài mục đích nhấn mạnh quan hệ Việt-Trung "đang đứng ở một khởi điểm lịch sử mới".

Tuy nhiên, hai câu thơ ấy cũng có thể hiểu là, tôi là Thái Sơn, anh có lên đây mới biết tôi là đỉnh cao.


Để nhấn mạnh quan điểm đoàn lết lân bang, ông Tập lại dẫn câu "Ngàn vàng chỉ để mua láng giềng". Câu nói này xuất xứ từ ngạn ngữ "thiên kim mãi lân" (ngàn vàng mua láng giềng) của người Trung Quốc, tương tự với câu nói "bán anh em xa, mua láng giềng gần" của người Việt Nam.

Tuy nhiên, ý nghĩa nguyên thủy của câu ngạn ngữ này là lời khuyên dành cho con người, nhấn mạnh nên biết "chọn bạn mà chơi". Với vẻ trịch thượng của kẻ mạnh. 

Vậy nên, vừa nói chuyện hữu nghị láng giềng ở Hà Nội xong. Báo chí đôi bên đang say sưa tán tụng ý đẹp lời hay của ông Chủ tịch Trung Quốc thì ít phút sau, đặt chân lên Singapore ông Tập Cận Bình đã sổ toẹt ra ý đồ "đại cục" của nhà nước Trung Quốc là gì.

Tại diễn đàn ở trường đại học quốc gia Singapore ông Tập nói đảo ở biển Đông thuộc Trung Quốc cổ xưa, do đó Trung Quốc phải “giữ gìn chủ quyền và lợi ích biển của mình” (!)
(Nguyên văn:" "The South China Sea islands have been Chinese territory since ancient times. It is our duty to uphold sovereignty." “自古以來的中國南海島嶼是中國的領土,是我們的職責,維護國家主權。”)

Đấy chính là hướng " đại cục" mà Trung Quốc nhằm tới. Vì thế, ai mà quan tâm đến tương lai của Biển Đông, của vận mệnh đất nước thì cũng nên phải cảnh tỉnh.

Đến đây thì ai cũng có thể hiểu rằng, vì sao trước diễn đàn Quốc Hội Việt Nam, ông Tập sính văn chương hơn là triết học.


23 nhận xét

18:05 8 tháng 11, 2015 Reply

Thâm như Tàu muôn đời nay vẫn vậy, Trung Quốc đang ve vãn ru ngủ chúng ta để thực hiện mưu dồ bành trướng Biển Đông, chúng ta cần hết sức cảnh giác với những lời lẽ này, và đáng mừng chúng ta đã nhận ra được điều đó, trong các bài phát biểu của các vị lãnh đạo cấp cao nước ta liên tục nhấn mạnh hai chữ THỰC CHẤT trong mọi vấn đề. Điều đó cho thấy chúng ta đang cảnh giác trước những lời nói của Trung Quốc

18:41 8 tháng 11, 2015 Reply

lúc nào cũng hòa bình,hữu nghị,hợp tác cùng phát triển nhưng hành động lại ngược lại với lời nói. Rõ ràng Trung Quốc đang ỷ thế mình là quốc gia lớn nên luôn muốn áp đặt cái gọi là "đại cục" của họ đối với các quốc gia giác. Do đó,trong quan hệ với Trung Quốc ngoài hợp tác thì cũng phải rất cảnh giác,đặt lợi ích quốc gia lên trên hết.

20:17 8 tháng 11, 2015 Reply

Tại diễn đàn ở trường đại học quốc gia Singapore ông Tập nói đảo ở biển Đông thuộc Trung Quốc cổ xưa, do đó Trung Quốc phải “giữ gìn chủ quyền và lợi ích biển của mình”!
đúng là ngụy biện của kẻ ăn cướp muốn để lãnh thổ của nước khác công nhiên thành của mình, vừa ăn cướp vừa la làng!

20:52 8 tháng 11, 2015 Reply

Có thể khẳng định rằng lời kêu gọi của những tổ chức xã hội dân sự độc lập cũng như những hành động phản đối chuyến thăm của ông Tập Cận Bình tới đây của những “dân chủ viên” là những hành động của những kẻ chống phá đất nước, họ đang muốn lợi dụng chuyến thăm của ông Tập tới Việt Nam để lấy cớ phản đối những hành động bành trướng, xâm phạm chủ quyền của Trung Quốc ở Biển Đông

20:54 8 tháng 11, 2015 Reply

Hơn lúc nào hết, người dân Việt Nam, những bạn trẻ là chủ nhân tương lai của đất nước hiểu được giá trị của hòa bình, độc lập và tự hào khi đất nước đang ngày càng ổn định và phát triển và không ai muốn phải trải qua thảm cảnh như những gì mà những cuộc “cách mạng đường phố” đã xảy ra ở các nước trong những năm qua.

21:21 8 tháng 11, 2015 Reply

Thực ra thì Tập lão gia không dám nói toẹt vấn đề biển Đông ở Việt Nam. Ở Việt Nam Tập Tập chỉ dám vỗ về, dỗ dành. Bảo anh em mình là hàng xóm, thi thoảng anh trồng rau lỡ cuốc sang bên chú vài nhát thì thôi vì tình làng xóm mà bỏ qua nhé. Nhưng xin lỗi, không có đâu cưng ạ. Người Việt từ hàng ngàn đời nay đã đổ bao xương máu cho sự toàn vẹn lãnh thổ. Đời này không đòi lại được Hoàng Sa thì trăm đời sau cũng sẽ vẫn đòi.

22:00 8 tháng 11, 2015 Reply

Đúng là thâm như tầu. Những lời Tập cận Bình không dám nói thẳng đến vấn đề Biển Đông. Chỉ dám nói những lời ru ngủ những cụm từ nhấn mạnh tính lân bang, tương đồng, đoàn kết, tương trợ, bốn tốt, đại cục... được nhắc đi nhắc lại. Mục tiêu của chúng vẫn là muốn xâm chiếm biển Đông, cần phải hết sức cảnh giác trước các chiêu trò của chúng. Người Việt Nam từ bao đời nay sẽ không bao giờ nhân nhượng với những kẻ xâm lược. Bọn chúng sẽ phải trả giá cho những hành động đó.

22:00 8 tháng 11, 2015 Reply

Vẫn là thói ngông nghênh, ngang ngược của những tên ăn cướp tự nhận mình là kẻ lớn. Hẳn đã quên rồi những Bạch Đằng, Như Nguyệt, Đống Đa. Nếu quên rồi, có dịp sẽ phải nhắc, phải vỗ thẳng vào mặt cho mà biết!

22:08 8 tháng 11, 2015 Reply

Văn chương thì có tính ước lệ. Nó không đi vào những chi tiết chính trị như Hoàng Sa, Trường Sa, đánh bắt cá... mà trả lời được. Tập Cận Bình không dám nói thẳng đến vấn đề biển đông. Nhưng với những gì mà Trung Quốc làm tại biển đông trong thời gian gần đây thì ai cũng hiểu được những toan tính của chúng là gì? hướng " đại cục" mà Trung Quốc nhằm tới là đâu. Ai mà quan tâm đến tương lai của Biển Đông, của vận mệnh đất nước thì cũng nên phải cảnh tỉnh.

22:35 8 tháng 11, 2015 Reply
Nhận xét này đã bị tác giả xóa.
23:10 8 tháng 11, 2015 Reply

Hành động của Tập Cận Bình chính là việc răn đe Việt Nam, chính là một thông điệp mà Trung Quốc muốn gửi đi đến thế giới, các nước láng giềng nói chung và Việt Nam nói riêng. Do vậy chúng ta cần phải luôn cảnh giác rằng: đối với người Trung Quốc sẽ không có bạn bè và huynh đệ mà chỉ có lợi ích của người Trung Quốc mới là cốt lõi và vĩnh viễn. Chúng ta không bao giờ được phép lơ là, mất cảnh giác và bị ru ngủ bởi những lời lẽ ngọt ngào và giảo hoạt đó được. Các thế hệ lãnh đạo từ nay và về sau đều phải ghi nhớ vấn đề này

23:38 8 tháng 11, 2015 Reply

Nó mượn lời này để ru ngủ và răn đe Việt Nam ta đấy mà, chúng nó có bao giờ có ý tốt với Việt Nam đâu, chẳng qua chỉ là thấy sắp bị "hoạn chim" nên mới tỏ vẻ thế thôi. Lần sang thăm này chẳng có gì mới mẻ cả, cũng chẳng có gì đáng để hoan nghênh cả, đơn giản vì lợi ích quốc gia là vĩnh viễn nên chúng ta cần phải duy trì và thực hiện đường lối ngoại giao rộng mở này thôi. Với người Trung Quốc mà đại diện là Tập Cận Bình thì việc uấn ba tấc lưỡi trong ngoại giao không có gì là lạ nữa cả

17:20 9 tháng 11, 2015 Reply

Âm mưu độc chiếm Biển Đông và khiến Việt Nam phát triển lệ thuộc và trở thành một vệ tinh, trở thành sân sau của Trung Quốc không phải điều gì mới lạ. Mặc dù ngoài miệng thì Ông Tập Cận Bình nói ra đề cao tinh thần hữu nghị, truyền thống tốt đẹp giữa quan hệ Việt-Trung nhung thực chất thì chúng ta cần phải chú ý, phải nhìn vào hành động của phía Trung Quốc chứ không được nhin vào những lời nói như để ru lòng người của phía họ. Nhân dân ta luôn phải đề cao tinh thần cảnh giác.

Nặc danh
17:51 9 tháng 11, 2015 Reply

Khi phát biểu trước Quốc hội Việt Nam ông Tập Cận Bình có nói "Huynh đệ đồng tâm, kỳ lợi đoạn kim" nhưng những gì Trung Quốc đang làm đã xứng với 2 tiếng " Huynh đệ " chưa? Trung Quốc chiếm đảo của Việt Nam, xây dựng đảo nhân tạo, luôn muốn biến biển đông thành của mình mặckệ sự phản đổi của các nước. 2 chữ " Đại cục" mà ông Tập Cận Bình nói chính là lợi ích của Trung Quốc mà ko hề có lợi ích của Việt Nam trong đó.

23:21 9 tháng 11, 2015 Reply

Dù sao thì Trung Quốc vẫn là một nước lớn và hiện nay đối với ngoại giao, chúng ta không thể sử dụng các biện pháp quân sự, chỉ có ngoại giao mà thôi...Nhìn nhận như vụ giàn khoan HD981 vào Biển Đông, chúng ta đã cho Trung Quốc thấy cách xử lý khôn ngoan của chúng ta...Cách xử lý đó được khen ngợi trên toàn thế giới...Trung Quốc hiện giờ vẫn là bạn hàng lớn của chúng ta. Ở thế kỷ này và tiếp sau nữa, khi đối đầu với TQ, VN cần đặt lợi ích của quốc gia, dân tộc lên trên nhưng cũng sẽ kiên quyết đấu tranh đến cùng vì chủ quyền thiêng liêng của Tổ Quốc.

23:52 9 tháng 11, 2015 Reply


Một cây bút bình luận nổi tiếng của Tân Hoa Xã là Quốc Bình đã phân tích, ông Tập Cận Bình dẫn câu thơ nổi tiếng ấy không ngoài mục đích nhấn mạnh quan hệ Việt-Trung "đang đứng ở một khởi điểm lịch sử mới". Đúng rồi đó, quan hệ Việt Trung đang đứng ở một khởi điểm lịch sử hoàn toàn mới, khi mà Việt Nam ta giờ đây cần cảnh giác hơn với nhưng gì Trung Quốc nói và làm, mặc dù vẫn là 2 đối tác chiến lược nhưng không thể tin tưởng tuyệt đối Trung Quốc, kể từ cuộc chiến tranh chống Mỹ họ chưa hề có ý tốt với chúng ta.

05:50 10 tháng 11, 2015 Reply

Đến VN ông ta chỉ có thể nói chuyện thơ văn nhằm ám chỉ nên tăng cường quan hệ hai nước...chứ nếu ông ta nói về lịch sử BĐ như nói ở Sing thì ông ta sẽ bị chất vấn ngay tại VN. Bản mặt lật lọng được thấy rõ khi ông vừa đặt chân sang nước khác đã khẳng định Biển đảo của TQ?

08:16 10 tháng 11, 2015 Reply

Từ bao đời nay gã hàng xóm ồn ào này vẫn luôn gieo trong mình những âm mưu thủ đoạn để nhằm xâm lược nước ta . Bây giờ cũng vậy , nó vừa muốn độc chiếm quần đảo Hoàng Sa , Trường Sa của chúng ta , vừa muốn biến chúng ta thành sân sau của nó . Tham lam quá mức , chỉ được cái nói mồm là nhanh thôi chứ cha bao giờ kèm hành động .

09:10 10 tháng 11, 2015 Reply

Chính sách ngoại giao của TQ rất nguy hiểm. Nó nguy hiểm ở chỗ, ông Tập vừa bước chân ra khỏi lãnh thổ VN đã ngay lập tức trở mặt tuyên bố chủ quyền của TQ ở hai quần đảo thuộc về VN. Dư luận sẽ đánh giá thế nào về việc này? Việt Nam phải lên tiếng phản đối để tỏ rõ lập trường khẳng định chủ quyền của đất nước trên hai quần đảo này.

15:09 11 tháng 11, 2015 Reply

Theo mình đây là mưu kế của Ông Tập Cận Híp này. Vì theo như tự nhiên một nhà lãnh đạo khi có chuyến thăm sang một đất nước mà họ có những hành động xấu xa trên lợi ích của Đất nước có. Thì việc dùng thơ để hạn chế là một cao siêu. Thứ 2 đó là bài của bọn Trung QUốc

15:10 11 tháng 11, 2015 Reply

Theo mình đây là mưu kế của Ông Tập Cận Híp này. Vì theo như tự nhiên một nhà lãnh đạo khi có chuyến thăm sang một đất nước mà họ có những hành động xấu xa trên lợi ích của Đất nước có. Thì việc dùng thơ để hạn chế là một cao siêu. Thứ 2 đó là bài của bọn Trung QUốc

19:38 13 tháng 11, 2015 Reply

Mấy năm trở lại đây , văn hóa ứng xử của đàn anh Trung Quốc trên Biển Đông cùng với lối làm ăn bất tín, thậm chí là bất nhân về kinh tế đã làm người Việt xa lánh, thủ thế. Những gì tốt đẹp trước đây được các thế hệ lãnh đạo đôi bên tạo dựng gần như không còn. Thay vào đó là tâm lý lo lắng, thái độ ghét bỏ có từ mọi cấp độ quan hệ. Nói thế để chúng ta nhận thấy rằng, người dân Vn chưa bao giờ không cảnh tỉnh trước những lời nói và hành động của TQ. Bởi bản chất của TQ không bao giờ thay đổi, một bản chất bành trướng đày giả tạo.

22:02 15 tháng 11, 2015 Reply

Đúng là không nên hy vọng gì nhiều ở chuyến thăm này của ông Tập. Những vấn đề khúc mắc chính giữa 2 nước thì lại chưa được giải quyết ổn thỏa mà nguyên nhân chính là sự né tránh của ông Tập. Cảm giác như chuyến thăm này chẳng qua chỉ là một động thái làm giảm những căng thẳng hiện tại, để ru ngủ chúng ta, làm giảm những nghi ngại về dã tâm bành trướng của Trung Quốc. Nhưng thực sự thì có lẽ chiêu bài này của Trung Quốc không đạt hiệu quả như mong muốn rồi.

Đăng nhận xét

Cám ơn đã đọc bài viết!
- Mọi thắc mắc, gợi ý hoặc bình luận xin chia sẻ bên dưới hoặc Gửi thư hay Báo lỗi
- Hãy viết bằng tiếng Việt có dấu để mọi người dễ đọc hơn!
- Chèn link bằng thẻ: <a href="Link" rel="nofollow">Tên</a>
- Tạo chữ <b>đậm</b> <i>Ngiêng</i>
Thank You!